Chapter 11 Verse 35

(Sanjay uvaach)

Etat, shrutva, vachnm, keshavasya, krtaanjaliH, vepmaanH, kireetee, namaskrtva,
BhooyH, ev, aah, krshnm, sagdgdam, bheetbheetH, prnmya ||35||

(Sanjay said)

Translation: (Keshavasya) Keshav God (etat) this (vachnm) word (shrutva) on hearing (kireetee) crowned Arjun (krtaanjaliH) by folding hands (vepmaanH) trembling (namaskrtva) offering salutation (bhooyH) then (ev) even (bheetbheetH) being extremely frightened (prnmya) bowing down (krshnm) to God Krishna (sagdgdam) in a choked voice (aah) said. (35)

Translation

On hearing these words of Keshav God, the crowned Arjun, trembling, offering salutation with folded hands, even then being extremely frightened, bowing down, said to Lord Shri Krishna in a faltered voice –


(संजय उवाच)

एतत्, श्रुत्वा, वचनम्, केशवस्य, कृृता×जलिः, वेपमानः, किरीटी, नमस्क ृत्वा,
भूयः, एव, आह, कृृष्णम्, सग०दम्, भीतभीतः, प्रणम्य।।35।।

अनुवाद: (केशवस्य) केशवभगवान्के (एतत्) इस (वचनम्) वचनको (श्रुत्वा) सुनकर (किरीटी) मुकुटधारी अर्जुन (कृ ता×जलिः) हाथ जोड़कर (वेपमानः) काँपता हुआ (नमस्क ृत्वा) नमस्कार करके, (भूयः) फिर (एव) भी (भीतभीतः) अत्यन्त भयभीत होकर (प्रणम्य) प्रणाम करके (कृृष्णम्) भगवान् श्रीकृृष्णके प्रति (सग०दम्) गदगद वाणीसे (आह) बोला -(35)

Gita Chapters | गीता अध्याय

Featured Books

Sat Bhakti Sandesh