Chapter 1 Verse 23

Yotsyamaanaan’, avekshe, aham’, ye, ete, atr, smaagtaaH, 
Dhartrashtrasya, durbuddheH, yuddhe, priyachikeershavH ||23||

Translation: (DurbuddheH) evil-minded (Dhartrashtrasya) Dhritrashtr’s Duryodhan’s (yuddhe) in the battle (priyachikeershavH) well wishers (ye) who (ete) these kings (atr) in this army (smaagtaaH) have come (yotsyamaanaan’) these who fight/fighter (aham’) I (avekshe) will see. (23)

Translation: These kings, who have come in this army, who are well-wishers of Dhritrashtr’s evil-minded son Duryodhan, I shall see these fighters.


योत्स्यमानान्, अवेक्षे, अहम्, ये, एते, अत्रा, समागताः,
धार्तराष्ट्रस्य, दुर्बुद्धेः, युद्धे, प्रियचिकीर्षवः।।23।।

अुवाद: (दुर्बुद्धेः) दुर्बुद्धि (धार्तराष्ट्रस्य) धृतराष्ट्रके दुर्योंधनका (युद्धे) युद्धमें (प्रियचिकीर्षवः) हित चाहनेवाले (ये) जो-जो (एते) ये राजालोग (अत्रा) इस सेनामें (समागताः) आये हैं इन (योत्स्यमानान्)युद्ध करनेवालोंको (अहम्) मैं (अवेक्षे) देखूँगा। (23)

Sat Bhakti Sandesh