Chapter 18 Verse 24

Yat, tu, kaamepsuna, karm, saanhkaaren, va, punH,
Kriyate, bahulaayaasam, tat, raajsam, udaahrtam ||24||

Translation: (Tu) but (yat) which (karm) an action (bahulaayaasam) involves a lot of hardwork (punH) and (kaamepsuna) by one who is desirous of fruits (va) or (saanhkaaren) is conceited (kriyate) is performed (tat) that action (raajsam) Rajas (udaahrtam) is said to be. (24)

Translation

But an action which involves a lot of hardwork and is performed by one who is desirous of fruits or is conceited, that action is said to be Rajas.


यत्, तु, कामेप्सुना, कर्म, साहंकारेण, वा, पुनः,
क्रियते, बहुलायासम्, तत्, राजसम्, उदाहृतम्।।24।।

अनुवाद: (तु) परंतु (यत्) जो (कर्म) कर्म (बहुलायासम्) बहुत परिश्रमसे युक्त होता है (पुनः) तथा (कामेप्सुना) भोगोंको चाहनेवाले पुरुष (वा) या (साहंकारेण) अहंकारयुक्त (क्रियते) किया जाता है (तत्) वह कर्म (राजसम्) राजस (उदाहृतम्) कहा गया है। (24)

Gita | गीता - adhyay-18

Gita Chapters | गीता अध्याय

Featured Books

Sat Bhakti Sandesh