Chapter 18 Verse 40

Na, tat, asti, prthivyaam, va, divi, deveshu, va, punH,
Sattvam, prkrtijaeH, muktam, yat, ebhiH, syaat, tribhiH, gunaeH ||40||

Translation: (Prthivyaam) on earth (va) or (divi) in the sky (va) or (deveshu) among the gods (punH) or anywhere else (tat) such (sattvam) living being, entity (na) not (asti) is (yat) who (prkrtijaeH) born of Prakriti (ebhiH) these (tribhiH) three (gunaeH) gunas (muktam) free (syaat) is. (40)

Translation

There is no such living being either on earth or in the sky or among the gods, or anywhere else, who is free from these three gunas born of Prakriti.


न, तत्, अस्ति, पृथिव्याम्, वा, दिवि, देवेषु, वा, पुनः,
सत्त्वम्, प्रकृतिजैः, मुक्तम्, यत्, एभिः, स्यात्, त्रिभिः, गुणैः।।40।।

अनुवाद: (पृथिव्याम्) पृथ्वीमें (वा) या (दिवि) आकाशमें (वा) अथवा (देवेषु) देवताओंमें (पुनः) फिर कहीं भी (तत्) वह ऐसा कोई भी (सत्त्वम्) सत्व (न) नहीं (अस्ति) है (यत्) जो (प्रकृतिजैः) प्रकृतिसे उत्पन्न (एभिः) इन (त्रिभिः) तीनों (गुणैः) गुणोंसे (मुक्तम्) रहित (स्यात्) हो। (40)

Gita | गीता - adhyay-18

Gita Chapters | गीता अध्याय

Featured Books

Sat Bhakti Sandesh