Sarvam, etat, ritam, manye, yat, mam, vadsi, keshavH,
Na, hi, te, bhagvan, vyaktim, viduH, devaH, na, daanvaH ||14||
Translation: (Keshav) Oh Keshav! (yat) whatever (mam) to me (vadsi) you say (etat) this (sarvam) all, I (ritam) true (manye) consider (bhagvan) Oh Lord! (te) your (vyaktim) human-like visible form (na) neither (daanvaH) demons (viduH) know (na) nor (devaH) gods (hi) only. (14)
Oh Keshav! Whatever you say to me, I consider all this to be true. Oh Lord! Neither the demons know your human-like visible form nor only the gods.
सर्वम्, एतत्, ऋतम्, मन्ये, यत्, माम्, वदसि, केशव,
न, हि, ते, भगवन्, व्यक्तिम्, विदुः, देवाः, न, दानवाः।।14।।
अनुवाद: (केशव) हे केशव! (यत्) जो कुछ भी (माम्) मुझको (वदसि) आप कहते हैं (एतत्) इस (सर्वम्) सबको मैं (ऋतम्) सत्य (मन्ये) मानता हूँ। (भगवन्) हे भगवन्! (ते) आपके (व्यक्तिम्) मनुष्य जैसे साकार स्वरूपको (न) न तो (दानवाः) दानव (विदुः) जानते हैं और (न) न (देवाः) देवता (हि) ही। (14)